So I finished Paul Kingsnorth’s novel The Wake. The first time I mentioned the book can be found here. This book is an immersive read. The language becomes the world, even as the world disintegrates. The narrative roots itself in the voice of the book’s protagonist, and that voice roots itself into the land. In the voice of Buccmaster:
these is things folcs
saes who does not cnawan naht of what they is specan for the fens is a place of
wundor to those who cnawan them. yes there is deop meres and waters so blaec
that oxen is lost in them and nefer seen and there is muds what strecces for
miles ringed by secg and lesch and if thu does not cnawan the paths through
these places and thu gan in thu will not be cuman out again as man, these is
blaec fens where the eorth and the waters is all blaec lic the graef. there is also
fens of sand what is brun not blaec and where things is not the same and the
treows and plants is not the same and efen the heofon has another loc (123)
Buccmaster chooses the old gods over the Christian
gods. He chooses the land and the trees over the sky and the heavens. Thus,
even while most of his fellow English have turned their backs to Odin in order
to face the cross, Buccmaster views William the Conqueror’s (Read: the Bastard
King’s) invasion as a conflict of language and assault upon belief. As the
story progresses, Buccmaster drifts ever more into the past and into what can
only be described as madness. After all, to the present the past is always
insane, less practical, lost.
A map of real England. |
Buccmaster ponders his country’s ruin:
now in this small holt by bacstune locan at the
treows i was thincan that these frenc they wolde gif all these things other
names. i was locan at an ac treow and i put my hand on its great stocc and i
was thincan the ingengas will haf another name for this treow. it had seemed to
me that this treow was anglisc as the ground it is grown from anglisc as we who
is grown also from the ground. but if the frenc cums and tacs this land and
gifs these treows sum frenc name they will not be the same treows no mor. it
colde be that to erce this treow will be the same that it will haf the same
leafs the same rind but to me it will be sum other thing that is not mine sum
thing ingenga of what I can no longer spec (124).
When the world refers to a thing with a new name,
does the thing itself become changed? From a materialist perspective, I’m
guessing not. From a cultural perspective, possibly.
Buccmaster for all his attempted courage and
definite madness is frightened man, worried about becoming a foreigner in his
own country. While The Wake comes
across as a closed text, it is actually quite open, speaking to several moments
in the world’s history. For me, the novel speaks directly to the history of the
Americas.
The end in words. The end in pictures. |
But, as Faulkner so famously proved with every
sentence he wrote, the past is with us. And so too is Kingsnorth’s The Wake.
Bryan
Harvey tweets @LawnChairBoys.
0 comments:
Post a Comment